Matching Pairs Perfetti sconosciutiOnline version Traduci in italiano (tratto da Połaski, K. (12.11.2017). "Dobrze się kłamie w miłym towarzystwie". Kasia Smutniak zachwyca w świetnej włoskiej komedii [RECENZJA]. Telemagazyn. https://www.telemagazyn.pl/artykuly/dobrze-sie-klamie-w-milym-towarzystwie-kasia-smutniak-zachwyca-w-swietnej-wloskiej-komedii-recenzja-52234.html by Laura Pillon 1 2 jeżeli ktoś ma coś do ukrycia, to zapewne w tym momencie po jego ciele zaczyna wolniutko spływać słony pot 3 4 5 6 7 mamy tutaj do czynienia z doskonale napisanym scenariuszem 8 wygląda jak sztuka teatralna, gdzie gromki śmiech miesza się z gorzkimi łzami 9 10 wnioski do jakich dochodzi nie powinny zaskakiwać le conclusioni a cui giunge non dovrebbero sorprendere danno l'impressione di essere un gruppo affiatato che colpisce nel segno inferire un colpo abbiamo (qui) a che fare con una sceneggiatura scritta in modo perfetto hanno la coscienza sporca l'azione avanza a un ritmo vertiginoso nel bene e nel male sembra uno spettacolo teatrale, in cui grasse risate si alternano a lacrime amare se qualcuno ha qualcosa da nascondere, è certamente in questo momento che inizia a sudare freddo