Icon New game New game

Mortal Kombat X

Video Quiz

Activity based on the new Mortal Kombat game.

Download the paper version to play

4 times made

Created by

Brazil

Top 10 results

  1. 1
    89:36
    time
    100
    score
Do you want to stay in the Top 10 of this game? to identify yourself.
Make your own free game from our game creator
Compete against your friends to see who gets the best score in this game

Top Games

  1. time
    score
  1. time
    score
time
score
time
score
 
game-icon

Mortal Kombat XOnline version

Activity based on the new Mortal Kombat game.

by Educaplay Producer
1

Logo no início do vídeo Sub-zero diz: “you are not welcome here”, qual o significado de “here”?

Select one or more answers

2

Volte clicando em “back to see” e tente marcar o que ouvir.

Select one or more answers

3

Qual seria a melhor opção em português para a frase “until you function as one, you will fall short”?

Select one or more answers

4

Como a frase “o imperador ficou desesperado” poderia ser passada para o inglês?

Select one or more answers

5

Na frase “if this talisman is what I suspect it to be, we may all pay a price.”, o que o trecho "we may all pay a price” expressa?

Select one or more answers

6

Como seria possível dizer a frase “você sabe a localização da Mileena” em inglês?

Select one or more answers

7

Volte clicando em “back to see” e tente marcar o que ouvir:

Select one or more answers

8

O que “who’s next” significa?

Select one or more answers

Explanation

Na língua inglesa, usa-se “here” para “aqui” e “there” para lá. Foi fácil? É só pra esquentar.

Na primeira opção, a palavra “leader” torna a frase sem sentido. Em português ficaria: “você líder esse grupo, mas eles não seguem”. O certo seria “você lidera...”

“Fall” isoladamente tem a ideia de cair, porém quando combinado a “short”, trás a ideia de “perder”, de que algo faz falta para a vitória, no caso do trailer.

Apesar do modo história estar contando uma história que aconteceu no “passado”, o narrador faz uso do presente, para que a história pareça mais próxima do expectador.

A palavra “may” (verbo modal) é comumente usada para falar de possibilidade. Nessa frase, “all” ajuda a dar ênfase a todos os participantes envolvidos.

É importante notar que o (‘s) junto ao nome da personagem não é a forma contraída do verbo to be (“is”), já que o verbo da frase é o “know” (que, nesse caso, seria traduzido como “saber”). Dessa forma, esse (‘s) indica posse e sempre está junto ao possuidor.

Nesse caso, a frase poderia ser dita em português assim: “o destino do reino da terra depende de você”. Saber a grafia das palavras, nesse sentido, é essencial para escolher a opção correta. Ao passo que “lye” (detergente) e “lie” (depender, nesse caso) tem o mesmo som, “fat” (gordura, gordo) e “fate” (destino) tem sons diferentes (o primeiro tem som de “é”).

As duas definições de “next” existem, mas, nesse caso, como se trata de um jogo de luta com vários adversários, a melhor opção é a primeira.