Matching Pairs Pride&Prej(39-45): TranslationOnline version Match the expressions from the novel "Pride and Prejudice" by Jane Austen (chapters 39-45) with their translations into Russian. by Irina Kislova 1 He accounted for it. 2 He turned out very wild. 3 He didn't care three straws about her. 4 It was a spur to his genius. 5 They were all crammed in. 6 He didn't rattle away. 7 He took her at her word. 8 He lamented over her. 9 He bade adieu. 10 He cherished tender affection for her. 11 He stole a sly look at her. 12 He had it much at heart. 13 It was past belief. Он украдкой на нее посмотрел. Они все вошли/втиснулись. Он пошел по наклонной. Он твёрдо решил осуществить это. Он поймал ее на слове. Он относился к ней совершенно безразлично. Он горевал о ней. Он хранил в душе нежную привязанность к ней. Это было невероятно. Он не интересовался пустяками. Он объяснил это. Он попрощался. Это подстёгивало его ум.