Froggy Jumps Póster: Mensaje en lengua indígenaOnline version Analiza y comunica el mensaje del texto indígena by cintia 1 ¿Qué paso inicial se propone antes de seleccionar la lengua indígena para el póster? a Realizar una asamblea para decidir la lengua indígena b Elegir al azar una lengua c Traducir directamente al español sin decidir lengua 2 ¿Qué se debe hacer con el texto de la lengua elegida para el póster? a Traducirlo palabra por palabra b Copiarlo tal cual sin análisis c Analizarlo para extraer el mensaje 3 ¿Se puede usar una lengua indígena distinta al español para el póster? a Sí, se puede usar una lengua indígena b No se puede usar c Solo se puede usar el español 4 ¿Qué se debe explicar en el póster con respecto al texto indígena? a La biografía del autor b La gramática de la lengua c El mensaje del texto 5 ¿Qué criterio guía la selección del texto a analizar? a Seleccionar texto(s) que expresen un mensaje claro b Seleccionar texto muy largo sin mensaje c Elegir texto en otro idioma sin relación 6 ¿Qué producto final se espera del proceso? a Una entrevista b Un ensayo c Un póster que exprese el mensaje 7 Además del español, ¿qué se permite usar? a Una lengua indígena propia b Ninguna c Otra lengua extranjera 8 ¿Qué fuente de material se usa para extraer el mensaje? a El diccionario b La producción literaria de la lengua elegida c Notas de clase 9 ¿Qué se decide en la asamblea respecto a la lengua? a La lengua indígena propia a usar b La cantidad de texto c El formato del póster 10 ¿Qué objetivo tiene el análisis del texto en la lengua elegida? a Traducirlo al español palabra por palabra b Traducirlo al inglés c Explicar el mensaje del texto