Unscramble Letters AG2. LetrordenaOnline version Si las letras consigues ordenar, una paremia equivalente a la original encontrarás. by Marta Alcaide-Martínez 1 Encuentra la traducción equivalente: "There isn't enough room to swing a cat." O Q . C Í A R F B I U L L E U A N E N A 2 Encuentra la traducción equivalente: «Aunque la mona se vista de seda, mona se queda». A P O A T Y . T K U O O N M U E A S S I W F ' U C E S E K R ' O R A S L 3 Encuentra la traducción equivalente: "There's more than one way to skin a cat." A U E R L S O T . E I I A L D L L N I S B M C R O E I A L T 4 Encuentra la traducción equivalente: «Cada mochuelo a su olivo». I H A Y E R M . E T S R N E V D A T O 5 Encuentra la traducción equivalente: "To flog a dead horse." R I C D N D L R E E P E E O I T A . R E S 6 Encuentra la traducción equivalente: «Cría cuervos y te sacarán los ojos». I U Y T D N . E O A H S W K I B O C E G R T T I V O H K A W A E A Y M 7 Encuentra la traducción equivalente: "To get one's ducks in a row." C E N O . S E O D N N S R O E P R L A A S 8 Encuentra la traducción equivalente: «De noche todos los gatos son pardos». T G A T S R C I N T R A H A E G A A Y L L . 9 Encuentra la traducción equivalente: To see/watch which way the cat jumps. D L E E P E Q R U A E A O S E R É P A R V L D A R S S A . C N A E 10 Encuentra la traducción equivalente: Gato escaldado del agua fría huye. W E S . I T N T B Y E E N C C T I H O