Autoglotónimos y Heteroglotónimos: La diferencia entre el nombre de un idioma en Español vs su nombre indígenaOnline version He escrito (y transliterado a veces) el nombre de un idioma en ese mismo idioma. Tiene que adivinar cómo nos referimos a ese idioma en español. by Ryan Puxley A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y Z Empieza por A Deutsch Empieza por B Bamanankan Empieza por C Pǔtōnghuà / Guānhuà Contiene la D Suomi Contiene la E Elliniká Empieza por F Na vosa vaka-Viti Empieza por G Cymraeg Empieza por H Magyar Nyelv Contiene la I Avañeʼẽ Contiene la J Diné Bizaad Contiene la L Mexcatl / Mexikatlahtolli Contiene la M Hayeren Contiene la N Kartuli Ena Contiene la O Hrvatski Empieza por P Farsi Empieza por Q Runa Simi Empieza por R Māori Kūki 'Āiran Contiene la S Kalaallisut Contiene la T Gwóngjàu wá Contiene la U Dzongkha Empieza por V Euskera / Euskara Contiene la Y Khmêr Empieza por Z Shiwi’ma