New game
Download
Get Academic Plan
Share game
Integrate it into your platform

You can integrate the game into an LMS compatible with LTI 1.1 or LTI 1.3 such as Canvas, Moodle, or Blackboard. This way, the scores will be automatically saved into the platform’s gradebook.
Download
You have exceeded the maximum number of games you can integrate into Google Classroom with your current Plan.

To integrate as many games as you want in Google Classroom, you need an Academic Plan or a Commercial Plan.

You have exceeded the maximum number of games you can integrate into Microsoft Teams with your current Plan.

To integrate as many games as you want in Microsoft Teams, you need an Academic Plan or a Commercial Plan.

Downloading games is an exclusive feature for users with an Academic Plan or a Commercial Plan.

Get your Academic Plan or your Commercial Plan now and start integrating your games into your LMS, website or blog.

If you wish, you can download a demo game here and test its integration:

Latín McGraw texto 3

Quiz

(2)
Played 12

About this activity

Vamos a traducir el texto: Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix. Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent.

Created by

Spain

Download the paper version to play

Make your own free game from our game creator
Compete against your friends to see who gets the best score in this game

Top Games

%
%
%
%
You have exceeded the maximum number of games you can print with your current Plan.

To print as many games as you want, you need an Academic Plan or a Commercial Plan.

Print your game
 
game-icon

Latín McGraw texto 3Online version

Vamos a traducir el texto: Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix. Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent.

by Pepa Sanchis Llácer
1

¿Qué palabra es el verbo de esta oración?: Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix

2

Traduce "fuit": Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix

3

¿Qué tipo de verbo es "Fue" (del verbo ser)?: Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix

4

Vamos a agrupar palabras. Puede haber varios grupos: Apud Helvetios longe nobilissimus fuit et ditissimus Orgetorix

5

Vamos a analizar los verbos de la segunda parte del texto: Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent.

6

Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent. "Fecit" es:

7

Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent. "Persuasit" se traduce como:

8

Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent. "Exirent" es un verbo...

9

Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent. Puesto que "exirent" está en subjuntivo, busco si hay un nexo subordinante que pueda introducir una subordinada de la que "exirent" sea el verbo:

10

Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent. Vamos a acotar la subordinada de ut:

11

ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent. Ahora vamos a agrupar las palabras dentro de la subordinada

12

Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit. Ahora vamos a intentar acotar el ablativo absoluto de participio elíptico de la primera parte del texto

13

Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit. Vamos acotar ahora la construcción de participio de "inductus".

14

Is, M. Mesala (et) M. Pisone consulibus , regni cupiditate inductus , coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit. Busquemos ahora un nexo coordinante entre "fecit" y persuasit" y separemos las proposiciones:

15

Is, [M. Mesala (et) M. Pisone consulibus] , [regni cupiditate inductus ], coniurationem nobilitatis fecit . Quitando el ablativo absoluto y la construcción de participio, la principal es...